Agnieszka Adamowicz-Pośpiech
Wyświetlanie wszystkich wyników: 3Posortowane według popularności
- Literaturoznawstwo, Na zamówienie
Seria w przekładzie. Polskie warianty prozy…
Praca koncentruje się na zagadnieniu serii przekładowej. Na przykładzie polskich wariantów prozy Josepha Conrada przeanalizowano trzy serie przekładowe: Murzyna z załogi "Narcyza", Tajfunu i Smugi cienia.
- Autor: Agnieszka Adamowicz-Pośpiech
- Wydawca: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
- Rok wydania: 2013, oprawa: twarda
- Strony: 384, Format: 160×30 mm
- Produkt na zamówienie. Wysyłka do 7 dni roboczych.
SKU: n/a - Na zamówienie, Nauki humanistyczne
Translation in Culture (In)fidelity in Translation
PodglądWYSYŁKA 7 DNINa zamówienie, Nauki humanistyczneTranslation in Culture (In)fidelity in Translation
Książka jest zbiorem artykułów poświęconych znaczeniu przekładu w kulturze – w prezentowanych rozprawach autorzy opisują i interpretują różne funkcje, jakie pełnią tłumaczenia poezji i prozy w zarówno w kulturze anglojęzycznej jak i polskiej.
- Autor: Agnieszka Adamowicz-Pośpiech, Marta Mamet-Michalk
- Wydawca: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
- Rok wydania: 2021, oprawa: twarda
- Strony: 168, Format: 153×217 mm
- Produkt na zamówienie. Wysyłka do 7 dni roboczych.
SKU: n/a - Na zamówienie, Nauki humanistyczne
Adaptacje biografii i twórczości Josepha Conrada..
PodglądWYSYŁKA 7 DNINa zamówienie, Nauki humanistyczneAdaptacje biografii i twórczości Josepha Conrada..
Współcześnie adaptacje są kulturowo wszechobecne – książka podejmuje temat szeroko pojętych adaptacji w odniesieniu do postaci Josepha Conrada.
- Autor: Agnieszka Adamowicz-Pośpiech
- Wydawca: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
- Rok wydania: 2024, oprawa: broszurowa
- Strony: 364, Format: 243×179 mm
- Produkt na zamówienie. Wysyłka do 7 dni roboczych.
SKU: n/a







