,

Polish and English diminutives in literary…

Availability:

Na stanie


Książka dotyczy tłumaczenia zdrobnień z języka polskiego i angielskiego na, odpowiednio, angielski i polski.

  • Autor: Paulina Biały
  • Wydawca: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
  • Rok wydania: 2017, oprawa: broszurowa
  • Strony: 208, Format: 244×173 mm
  • Produkt na zamówienie. Wysyłka do 7 dni roboczych.

£7.99

Na stanie

Polish and English diminutives in literary…

Paulina Biały

Książka dotyczy tłumaczenia zdrobnień z języka polskiego i angielskiego na, odpowiednio, angielski i polski. Autorka rozważa kontekst pragmatyczny, kulturowy i socjolingwistyczny używania zdrobnień w obu językach, a także omawia językowe możliwości tworzenia zdrobnień poprzez mechanizmy analityczne i syntetyczne. Dotychczasowy stan badań wskazuje na potrzebę przeprowadzenia przekrojowej analizy zagadnień związanych ze zdrobnieniami, zwłaszcza dotyczących wpływu kultury na obecność tych elementów w języku. Podczas gdy wielu autorów omawiało procesy morfologiczne służące tworzeniu zdrobnień, mniej uwagi poświęcano problemom ekwiwalencji tłumaczeniowej zdrobnień, czy aspektom pragmatycznym ich zastosowania w konwersacji. Książka adresowana jest do językoznawców, teoretyków i praktyków translacji, badaczy styków kultury i języka oraz socjolingwistów.

Kategorie: , Znacznik:

Based on 0 reviews

0.0 overall
0
0
0
0
0

Be the first to review “Polish and English diminutives in literary…”

There are no reviews yet.